BOLSAS IDIOMAS PROVAS UNIVERSIDADES INSPIRAÇÃO TESTES RESUMÃO DA SEMANA MUNDO ESTUDAR FORA TRABALHAR FORA NOTÍCIAS

Palavras em espanhol que você precisa saber antes do intercâmbio

Tempo de leitura: 10 minutos

Saber um conjunto de palavras e expressões-chave em espanhol antes de embarcar faz muita diferença: reduz ansiedade, melhora a adaptação e já facilita as primeiras interações (recepção no aeroporto, procurar moradia, conversar com colegas).

A seguir reunimos o vocabulário realmente útil — do dia a dia ao ambiente acadêmico — com exemplos, variações regionais e sugestões de prática para você entrar no país falando com segurança.

O que você vai aprender:

  • Vocabulário essencial para chegada, moradia, universidade e emergências.
  • Frases de interação social: como cumprimentar, pedir ajuda e fazer amigos.
  • Expressões formais e informais — quando usar cada registro e variações regionais.
  • “False friends” comuns e armadilhas de tradução.
  • Estratégias práticas para memorizar e praticar antes e durante o intercâmbio.

Saudações e primeiras interações

  • Hola — oi

  • Buenos días / Buenas tardes / Buenas noches — bom dia / boa tarde / boa noite

  • ¿Cómo estás? / ¿Cómo está usted? — como vai? (informal / formal)

  • ¿Cómo te llamas? / ¿Cómo se llama? — como você se chama? (informal / formal)

  • Mucho gusto / Encantado(a) — prazer em conhecer

  • Por favor — por favor

  • Gracias / Muchas gracias — obrigado / muito obrigado

  • De nada — de nada

  • Perdón / Disculpa / Disculpe — com licença / desculpe (informal / mais formal)

  • ¿Hablas inglés? / ¿Habla inglés? — você fala inglês? (útil nos primeiros dias)

Dica: use a forma formal (usted / se) em situações oficiais (consulado, órgãos, funcionários) e prefira o “tú” com colegas jovens — mas fique atento(a) ao país (na Argentina, por exemplo, há o “vos”).

No aeroporto e chegada

  • ¿Dónde está la recogida de equipaje? — onde é a retirada de bagagem?

  • ¿Dónde está la parada del bus / tren? — onde é a parada do ônibus / trem?

  • Tengo una reserva / Tengo alojamiento reservado — tenho reserva / tenho moradia reservada

  • ¿Cómo llego a…? — como chego em…?

  • Necesito cambiar dinero / ¿Dónde hay un cajero? — preciso trocar dinheiro / onde tem ATM?

  • ¿Hay wifi aquí? — tem wifi aqui?

Procura por moradia e contratos

  • ¿Está incluido el internet / las facturas? — está incluído internet / contas?

  • Contrato de alquiler — contrato de aluguel

  • Depósito / fianza — caução / depósito

  • Habitación individual / compartida — quarto individual / compartilhado

  • ¿Cuánto cuesta el alquiler por mes? — quanto custa o aluguel por mês?

  • Duración del contrato — duração do contrato

Sugestão: leve um modelo de perguntas em espanhol para usar em visitas (preço, depósito, tempo mínimo, regras de visita).

No supermercado e alimentação

  • Lista rápida: pan (pão), leche (leite), huevos (ovos), arroz, pasta, verduras, fruta, carne, pescado.

  • ¿Dónde está la sección de…? — onde fica a seção de…?

  • ¿Puedo pagar con tarjeta? — posso pagar com cartão?

  • Tarjeta de estudiante / descuento para estudiantes — cartão de estudante / desconto

No transporte

  • Billete / boleto / pasaje — passagem

  • ¿Dónde compro el billete? — onde eu compro a passagem?

  • Ida y vuelta — ida e volta

  • Abono / pase estudiantil — passe de estudante

  • Parada — parada; estación — estação

Na universidade: vocabulário acadêmico

  • Carta de aceptación — carta de aceitação

  • Matrícula / inscripción — matrícula / inscrição

  • Clase / asignatura / materia — aula / disciplina / matéria

  • Semestre / trimestre / curso — semestre / trimestre / curso

  • Profesor(a) / catedrático(a) — professor(a)

  • Tutor / supervisor — orientador

  • Biblioteca / sala de estudio — biblioteca / sala de estudo

  • Trabajo / ensayo / proyecto — trabalho / redação / projeto

  • Prácticas / internship / pasantía — estágio (varia por país)

  • Beca — bolsa de estudos

  • Nota / calificación — nota / avaliação

  • Crédito académico — crédito acadêmico

Exemplo de frase útil: “¿Cómo puedo contactar con el profesor de la asignatura X?” — como posso contatar o professor da disciplina X?

Frases para solicitar ajuda e resolver burocracia

  • Necesito ayuda con mi visa / permiso de estudios — preciso de ajuda com meu visto / permissão de estudos

  • ¿Qué documentos necesito presentar? — que documentos preciso apresentar?

  • ¿Cómo solicito el NIE / número de identificación? (Espanha) — como solicito o NIE?

  • ¿Dónde puedo legalizar / traducir mis documentos? — onde posso legalizar / traduzir meus documentos?

Emergência e saúde

  • ¡Ayuda! — socorro!

  • Emergencias — emergências

  • Necesito un médico / una ambulancia — preciso de um médico / ambulância

  • Farmacia — farmácia

  • Seguro médico — seguro de saúde

  • No me siento bien — não estou me sentindo bem

  • Tengo alergia a… — sou alérgico(a) a…

Tenha sempre anotados em espanhol: número de emergência local, endereço do alojamento, telefone do seguro e contatos de emergência.

Expressões sociais e para fazer amizades

  • ¿Quieres salir a tomar algo? — quer sair para tomar algo?

  • ¿Te apetece quedar mañana? — topa combinar amanhã?

  • ¿De dónde eres? — de onde você é?

  • Soy de Brasil — sou do Brasil

  • ¿Qué te gusta hacer en tu tiempo libre? — o que você gosta de fazer no tempo livre?

  • ¡Vamos! / ¡Dale! — vamos! / beleza! (informal)

Registro formal vs informal — quando mudar o tom

  • Use “usted” / formas formais em órgãos públicos, bancos, situações oficiais.

  • Entre jovens e colegas, prefira “tú” (exceto quando souber que usam “vos”).

  • Fórmulas formais úteis: “Le agradecería si…” / “¿Podría indicarme…?” — são polidas e funcionam bem no atendimento ao público.

False friends e armadilhas comuns

  • Em vez de embarazada (pareceria com embarassada), saiba que embarazada = grávida. Para “envergonhada” use avergonzado/a.

  • Ropa = roupas (não “ropa” = robe?).

  • Asistir ≠ assistir (em espanhol, asistir = comparecer). Para “assistir TV” use ver la tele / mirar la televisión.

  • Sopa parece com sopa (ok), mas cuidado com bizarro — em espanhol significa estranho, não extravagante como em PT-BR.

Gírias e expressões coloquiais úteis

  • ¡Qué guay! / ¡Qué chido! / ¡Qué padre! — que legal! (varia por país)

  • ¡Vale! — ok (Espanha)

  • ¡Genial! — ótimo

  • ¡Pura vida! — expressão típica da Costa Rica (usada como saudação/afirmação)

  • Ojo — atenção / cuidado (usado em recomendações informais)

Lembre-se: gírias variam muito por região; use-as só se ouvir nativos usar e se sentir confortável.

Vocabulário para oportunidades e bolsas

  • Beca completa / parcial — bolsa integral / parcial

  • Ayuda económica / subsidio — auxílio financeiro / subsídio

  • Convocatoria / plazo de inscripción — chamada / prazo de inscrição

 

Como praticar e memorizar esse vocabulário

  1. Monte flashcards (Anki, Quizlet) com palavras + frase exemplo.

  2. Separe listas por contexto (aeroporto, universidade, moradia) e estude 10–15 itens por dia.

  3. Use roleplays: simule diálogos com amigos ou com IA (p.ex., pedir info no balcão, alugar quarto).

  4. Grave-se falando as frases e ouça depois — corrija pronúncia e entonação.

  5. Aprenda 3 frases “coringa” para cada situação (chegada, procura de moradia, emergência).

Variações regionais importantes

  • Espanha: uso frequente de “vosotros” (vocês - informal) — não usado na América Latina.

  • Argentina / Uruguai: uso de “vos” no lugar de “tú” (conjugações diferentes).

  • México, Caribe, Colômbia: vocabulários e algumas expressões coloquiais próprias.
    Dica: escolha conteúdos (séries, podcasts) do país de destino para acostumar-se ao sotaque e vocabulário local.

Chegou a sua vez de ir para o exterior

Se você quer conquistar um intercâmbio gratuito, com bolsa ou salário, existe o lugar certo para isso. A Escola M60 é a maior escola preparatória do Brasil para intercâmbios e está com vagas abertas para sua nova turma.

Nela, você tem acesso a ferramentas exclusivas, conteúdos sempre atualizados e o suporte de diversos mentores para te ajudar a criar a estratégia de aplicação perfeita para o seu perfil e objetivos!

Além de aulas gravadas, você também terá aulas ao vivo, buscador de bolsas abertas, acesso à nossa IA focada em intercâmbios, simuladores de provas internacionais, revisão de documentos, e ainda fará parte da Comunidade M60, um espaço reservado para trocas e interações entre alunos e ex-alunos que já foram para fora.

Quer se juntar a nós? Clique no botão abaixo e faça agora seu Teste de Perfil*.

Fazer Teste de Perfil

*Ele funciona como um filtro para selecionar aqueles que estão realmente dispostos a realizarem o sonho de ir para o exterior.


Foto de capa por Brooke Cagle na Unsplash

Posts relacionados

Equipe Universidade do Intercâmbio
AUTOR
11 Out 2025

Postagens recentes